User login
COOMET Webinar
COOMET Webinar on the exchange of working experience with KCDB 2.0 for the Chairs of COOMET TCs: 26 January 2021
Meeting
Online meeting of TC 4 "Information and training": 10-11 February 2021
SC 2.1 projects
ONGOING PROJECTS
No. | project ID | Project name | Coordinator | Participants | Starting date | Remarks |
2.1.1 | 629/RU/13 | Development of proposals for optimization of legal metrology area specified in different member countries | Yu. Androshchuk (VNIIMS, Russia) | RU, BY, DE, KZ, KG, CU, MD, TJ, UZ, UA | 2013 | In progress. A survey is being conducted among interested countries according to the updated questionnaire. The final report will be presented at TC2 meeting in April 2021. |
2.1.2 | 716/BY-a/17 | Development of a rules for setting up reverification and recalibration intervals for measuring instruments used in the field of legal metrology | M. Shabanov (BelGIM, Belarus)
| BY, AM | 2017 | In progress. A draft Recommendation was prepared and sent for consideration to TC2 and SC 2.1 members. The issue will further be considered at the TC2 meeting in April 2021. |
2.1.3 | 751/BY/18 | Translation of OIML G 1-106:2012 "Evaluation of measurement data - The role of measurement uncertainty in conformity assessment" | M. Shabanov, N. Zhagora (BelGIM, Belarus) | BY, RU, MD | 2018 | In progress. The translation was prepared. When the issue of the possibility of publication of the translation on the information resources of the Russian Federation is resolved, the project will be officially completed. |
2.1.4 | n/a | Preparation of a COOMET Plan for translation of OIML publications into Russian | TC 2 Chairperson TC 2 Secretariat TC 2 members | TC 2 members | 2018 | In progress. Item 33 of COOMET Development Program for 2020-2022 (Ind-d.1.1). A survey among TC members is being conducted on the list of publications, requiring translation. The plan will be discussed during the online TC2 meeting in October 2020. |
COMPLETED PROJECTS
Project ID | Project name | Coordinator | Participants | End date | Remarks |
424/BY/08 | Translation of new project of VIM | N. Zhagora (BelGIM, Belarus) | BY, RU, UA | 2008 | Completed (see link) |
427/BY/08 | Analysis of requirements in the field of legal metrology including examples of application of these requirements to measuring instruments | N. Zhagora, M.Shabanov (BelGIM, Belarus) | BY, RU, UA | 2008 | Completed |
523/BY/11 | Development of a procedure for attributing technical devices to measuring instruments | M. Shabanov (BelGIM, Belarus) | BY, RU, UA, KZ, MD, AM, UZ | 2011 | Completed |
550/RU/12 | Translation of international vocabulary of legal metrology (VIML) | Yu. Androshchuk (VNIIMS, Russia) | RU, BY, UZ | 2009 | Completed Translation is prepared |
715/BY/17 | Translation of OIML G 19:2017 "The role of measurement uncertainty in conformity assessment decisions in legal metrology" | M. Shabanov, N.Zhagora (BelGIM, Belarus | BY, AM, RU | 2018 | Completed Translation posted on the website of Rosstandart. |
n/a | Holding of International Conference OIML-СООМЕТ "Worldwide uniform requirements on prepackages - Basis for fair trade and consumer protection | Chairman TC2 BIML | All interested COOMET countries | 16 of May 2018 | The conference was held |
750/RU/18 | Translation of OIML B18:2016 "Framework for the OIML Certification System (OIML-CS)" | Yu. Androshchuk (VNIIMS, Russia) | RU, BY, MD | 2018 | Translation is available on the web-site of the Federal informational fund on ensuring the uniformity of measurements of the Russian Federation: https://fgis.gost.ru/fundmetrology/registry/14 |